Święta, Święta i jak zwykle prawie po świętach. Dzisiaj lany poniedziałek, no może w tym roku śnieżkowy:)) Takiej pogody to najstarsi górale nie pamiętają, prawie się cieszę, że w tym roku spędzamy kolejne święta w Irlandii. Jakieś słońce wyszło ale i tak zimno. Troszkę późno, ale mogę pochwalić się decu pisankami robionymi na ostatni moment, musiałam spróbować decoupażu:) Zabierałam się już od zeszłego roku no i w końcu!!! Tylko dlaczego nikt nie pisze jak trudne jest robienie zdjęć tym cackom, a to światło, a to ostrość, kolory przekłamane itd wymieniać można do woli.
Nearly after Easter time. So cold this year, sunny but not nice. Maybe even better as we are in Ireland now cos in Poland is even worst: cold and looots of snow. Propobly better go skiing now as on Christmas:0. A bit late but I have to show a decoupage easter egs done in last minute. I was thinking to try decoupage from the last year and now happend:)!!! Why only nobody do not let me know as taking a pictures of them is so difficuld. They are round and with lots of mirror effects, even the colors do not like be shown well.... This year I used duck egs in next one I'll try to get gooses, should be more funn and better result...
To moje ulubione ale nie znalazłam sposobu na złapanie kolorów, tło jest cieniowane srebrzysto siwy z fioletowym różem... jak uda mi się znaleźć kogoś kto pokaże mi jak zrobić takie zdjęcie nie omieszkam zamieścić obok dla "porównania";) ale i ten rodzaj sepii jest piękny!
This my favorite!!! I cant find idea how to catch up colors, background is a shadow silvery gray with purple pink... If I can found somebody who will show me how to do a good quality picture of it I'll show it beside... but even this one is looking nice:))
Łowickie klimaty, pierwsze podejście do mocnych kolorów...
Polish etno pattern, they are always with strong colors...
Ultramaryna jest zawsze efektowna, tym razem efekt jest czarujący:)
This kind of blue always looking well, this time charming:)
Coś dla dzieciaków...
Something nice for kids...
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą dekoracje. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą dekoracje. Pokaż wszystkie posty
poniedziałek, 1 kwietnia 2013
poniedziałek, 25 marca 2013
Wiosno gdzie jesteś??? Spring where are you???
Takiego zimna to chyba najstarsi górale nie pamiętają!!!! Jak długo w tym kraju mieszakamy tak nigdy nie było aż tak zimno, praktycznie nawet zimą ( no pomijając tą pamiętną z śniegiem;))
Takie piękne fuksje często były prawie całym rokiem...
So cold and windy!!!!! Flood, on M 50 as well, snow and closed school in Northen Ireland... Im thinking nearly as long we are living in this country, wasnt as cold, even on winter ( exclude a good, snow winter two years ago;0)
Such a prety fuschias was flowering whole year long...
A to moje ulubione, miodem pachnące "yellow bushes", utrapienie farmerów...
And this is my favorite, honey flavor "yellow bushes", definitely not a farmers favorite ...
W takie poranki to można tylko pognać do kuchni i....
Murzynek - czekoladowo czekoladowy, słodki, gorący i pachnący, mniam....
In that tape of mornings everything what you can do ....
Chocolade cake;) chocolady chocolade, sweet, hot and thats lovely smell,, yumi....
Przepis:) Bardzo szybki, łatwy i ZAWSZE się udaje:)
Recipe:) Very quick to do, easy and ALWAYS good:)
1 and 3/4 szkl. mąki, 1and 3/4 cup flour
3/4 szkl. kakao, 3/4 cup cocoa powder
1Ł sody 1 table spoon sodium bicarbonate
1ł proszku do pieczenia 1 tea spoon baking powder
1/2ł soli 1/2 tea spoon salt
1 and 1/4 szkl. cukru 1and 1/4 cup sugar
wymieszać razem w misce, mix all together in bowl
1 szkl. jogurtu naturalnego 1cup natural yogurt
2 jajka 2 egs
100 ml oleju 100 ml oil
wymieszać razem w drugiej misce mix all together in a second bowl
1szkl. zapażonej gorącej kawy 1cup freshly done real coffe
masę z drugiej miski zmiksować dolewając do Ingredience from second bowl add to first one mix
pierwszej i stopniowo dolewając gorącą kawę well and gradually add worm coffe. Put into a
przelać do formy, do piekarnika 180C -45min baking form, oven 180C for 45min, check with
Sprawdźić patyczkiem czy upieczone, polać stick as is baked trought if is dry is done:). Spread
czekaoladą i posypać wiórkami, u nas z reguły melted chocolad and a bit coconut on the top. On
cukier puder bo szybko;) my house so often we are using only icing sugar
cos is the fastes;)
Jako, że zaczęły się ferie świąteczno wielkanocne moje starsze dziecię ma wolne. Męczy teraz Xboxa ale przedtem produkowało się pięknie w szkole i z produkcji tej wyszedł przepiękny zajączek z pisanką:))
My son have a Easer break now. Is working on Xbox now but before, in school he produce lovely easter bunny with painted egg:))
A na koniec jeszcze jakieś zabłąkane gąski co to pojawiły się mając nadzieję na wiosnę;)
And near the end two gooses, they appear hoping for spring;)
Ale Pani Gęś zebrała się w sobie i poszła na poszukiwania....
And Ms Goose walk away looking for a spring...
a wraz z nią kuma mieszkająca w pobliżu...
with her together a nice neighbour...
i spotkały pięknego kogucika;)
and they met very handsom rooster;)
I to myślę koniec opowieści na dzisiaj.
and I thing thats end of this story for today.
Takie piękne fuksje często były prawie całym rokiem...
So cold and windy!!!!! Flood, on M 50 as well, snow and closed school in Northen Ireland... Im thinking nearly as long we are living in this country, wasnt as cold, even on winter ( exclude a good, snow winter two years ago;0)
Such a prety fuschias was flowering whole year long...
A to moje ulubione, miodem pachnące "yellow bushes", utrapienie farmerów...
And this is my favorite, honey flavor "yellow bushes", definitely not a farmers favorite ...
W takie poranki to można tylko pognać do kuchni i....
Murzynek - czekoladowo czekoladowy, słodki, gorący i pachnący, mniam....
In that tape of mornings everything what you can do ....
Chocolade cake;) chocolady chocolade, sweet, hot and thats lovely smell,, yumi....
Przepis:) Bardzo szybki, łatwy i ZAWSZE się udaje:)
Recipe:) Very quick to do, easy and ALWAYS good:)
1 and 3/4 szkl. mąki, 1and 3/4 cup flour
3/4 szkl. kakao, 3/4 cup cocoa powder
1Ł sody 1 table spoon sodium bicarbonate
1ł proszku do pieczenia 1 tea spoon baking powder
1/2ł soli 1/2 tea spoon salt
1 and 1/4 szkl. cukru 1and 1/4 cup sugar
wymieszać razem w misce, mix all together in bowl
1 szkl. jogurtu naturalnego 1cup natural yogurt
2 jajka 2 egs
100 ml oleju 100 ml oil
wymieszać razem w drugiej misce mix all together in a second bowl
1szkl. zapażonej gorącej kawy 1cup freshly done real coffe
masę z drugiej miski zmiksować dolewając do Ingredience from second bowl add to first one mix
pierwszej i stopniowo dolewając gorącą kawę well and gradually add worm coffe. Put into a
przelać do formy, do piekarnika 180C -45min baking form, oven 180C for 45min, check with
Sprawdźić patyczkiem czy upieczone, polać stick as is baked trought if is dry is done:). Spread
czekaoladą i posypać wiórkami, u nas z reguły melted chocolad and a bit coconut on the top. On
cukier puder bo szybko;) my house so often we are using only icing sugar
cos is the fastes;)
Jako, że zaczęły się ferie świąteczno wielkanocne moje starsze dziecię ma wolne. Męczy teraz Xboxa ale przedtem produkowało się pięknie w szkole i z produkcji tej wyszedł przepiękny zajączek z pisanką:))
My son have a Easer break now. Is working on Xbox now but before, in school he produce lovely easter bunny with painted egg:))
A na koniec jeszcze jakieś zabłąkane gąski co to pojawiły się mając nadzieję na wiosnę;)
And near the end two gooses, they appear hoping for spring;)
Ale Pani Gęś zebrała się w sobie i poszła na poszukiwania....
And Ms Goose walk away looking for a spring...
a wraz z nią kuma mieszkająca w pobliżu...
with her together a nice neighbour...
i spotkały pięknego kogucika;)
and they met very handsom rooster;)
I to myślę koniec opowieści na dzisiaj.
and I thing thats end of this story for today.
Subskrybuj:
Posty (Atom)